Share This Article
Anhelo
No siento los distinguidos barcos ni los palacios de mármol de los cuentos de hadas
Ni los collares de brillantes perlas ni la dócil seda ni el terciopelo
siento una dulce ansiedad impaciente y horizontes delirantes
en los que de alas ligeras meneándome y asombrada desaparezco
para que no me lleve a la lejanía que no me quiebre la soledad
siento tu alma el exuberante y dulce roce de tu hombro fuerte
secuéstrame escóndeme recógeme como a una flor en tu ojal ponme
en el viaje llévame hojéame como a
libro y pon una lágrima por mí….
Tiempo
lo despiadado aleja lo cercano de la cercanía
lo despiadado ferozmente devasta el corazón picoteándolo
cava en tus pupilas y en tus párpados
que pesadamente bajan lo mismo que tus pies
el tiempo cruel y despiadado amontona una carga
excesiva para tu cuerpo y estatura
áspero se establece en tu voz. ¿Dónde están
aquellos locos y queridos placeres caprichosos y cómicos
cuando relajados y felices nos metíamos
en las cálidas axilas, y engañábamos el tiempo?
Mi cara en tus manos
a mi cara en tus manos acercabas tus labios
y la besabas como si fuera hecha de plumón, como si fuera porcelana
que pudiera romperse y estallar en pedazos
en pedazos que luego iríamos a recoger juntos
para poder de nuevo besarla cada vez que cuando con tus
manos a tus labios acercas mi cara de porcelana
me parece que haya cada vez menos pedazos;
mi cara se pierde haciéndose tuya; abarcando mi cara
con tus manos la acercas tiernamente a tus labios y
pacientemente como si se tratara de copa de una bebida embriagadora
para que no se derrame ni una gota abarcando mi cara
la llevas a tus labios como a hostia blanca
cierro los ojos obsesionada con devoción sagrada
Lo más bello lo más real lo más loco
Cuando las nubes engañan las estrellas, las estrellas se mecen sobre ellas
Cuando las nubes asedian las estrellas, las inocentes estrellas caen en el engaño
Cuando las nubes prueban a las estrellas con ellas se revuelven
Cuando las nubes huelen las estrellas las estrellas voluptuosas anhelan la lluvia
Cuando las nubes se aíslan las estrellas frenéticamente vagan por el cielo
Cuando las nubes persiguen el viento las estrellas caen del cielo
Cuando las nubes se abrazan con el cielo las estrellas corren a sus brazos
Cuando las nubes por el anhelo adelgazan entonces las estrellas tristemente quedan solas
Cuando las nubes y las estrellas están en el vuelo amoroso
Entonces es lo más bello lo más real y lo más loco
Ando por las calles con una venda sobre los ojos
como en mi niñez mis ojos están tapados con un pañuelo
para no ver dónde estoy para no ver dónde no estoy;
en vano estás parado junto a mí mis ojos; están tapados con un pañuelo
tapados para no verte, mis ojos se avergüenzan,
tomas mi mano no sientes mi pena
ando por las calles con una venda sobre los ojos
me entrego a ti entregada a los sueños
no me quites la venda de los ojos, no me
la quites; déjame en la oscuridad no me prives
de esa cinta atada como en mi niñez cuando mis ojos
tapaban con un pañuelo escondiendo la verdad
para que yo no vea dónde estoy para que no vea dónde no estoy
Meteorito
en verdad no sé de qué galaxia aterrizaste
inconteniblemente como pesado meteorito chocaste
con la divina tierra igualándome vertiginosamente
para que no pueda ya volar como en el sueño
así que por el peso no pueda sentir ni disfrutarte
Magia
Balancearse con el rocío travieso y la susurrante llovizna
mientras el deseo crece como la hierba después del aguacero
y el huerto aturdido huele con el aroma de la lluvia
y yo contigo
olvidando los lados del mundo
no sé dónde estoy ni dónde están mis casados miembros
porque mi cabeza, fascinada contigo, está en las nubes…
Traducción: Željka Lovrenčić